Uno dei nostri primi successi, Citysearch, uscì quando la gente voleva pagine web.
Some of our early successes, Citysearch, came out when people needed web pages.
Così ecco quelli che chiamiamo i nostri primi cinque dipendenti durante la pausa per il tè, qui, vedete.
So, that's what we call our first five employees during the tea break, you know, in here.
I nostri primi vini, questa sera, sono rossi.
Our first wines this evening are reds.
Uno dei nostri primi e più illustri membri.
One of our first and most illustrious members.
Ci venimmo dopo essere diplomati, in attesa dei nostri primi incarichi nello spazio.
We came here right after graduation to await our first deep-space assignments.
Chi saranno i nostri primi concorrenti?
That's mine, man! - Who will be our first contestants?
Sembra che abbiamo appena catturato i nostri primi intrusi.
Looks like we've caught our first little trespassers.
Sarete i nostri primi residenti ufficiali.
You'll be our first official residents.
RECITARE Come un Uomo Non sento questa canzone dal periodo dei nostri primi appuntamenti.
I haven't heard this song since we first started dating.
I nostri...primi risultati dovevano essere sbagliati.
Our first results, they must have been wrong.
Avevano un riserbo parziale, ma i nostri primi rapporti indicano che il 40% del loro personale è stato eliminato.
They had partial containment, but our early reports indicate that 40% of their personnel have been taken out.
I nostri primi test al carbonio indicano che ha circa 4000 anni... che coincide con l'esodo della tredicesima tribu'.
Our initial radio carbon dating suggests the Temple's at least 4, 000 years old, which lines up with the exodus of the Thirteenth Tribe.
Jack, abbiamo i nostri primi clienti.
Jack, we got our first customers.
Questo pianeta era già stato visitato una volta dalla nostra razza, dai nostri primi antenati, millenni fa.
This planet was visited by our race once before, by our earliest ancestors, millennia ago.
Ad uno dei nostri primi appuntamenti, Olivia mi ha portato ai Cloisters.
On one of our early dates, olivia took me to the cloisters.
In effetti, e' stato... uno dei nostri primi dipendenti, alla Massive Dynamic... ma venne licenziato.
In fact, he was one of our first employees at Massive Dynamic. But he was let go. - Why?
Ha fatto domande... sui nostri primi progetti di sviluppo software.
He was inquiring about our early software development.
Bene, Abed, alterna i nostri primi piani.
All right, Abed, get us in panning singles.
I nostri primi due appuntamenti non sono andati benissimo, ma questo... mi ha steso.
Our first and second dates were not so hot, but this one knocked it out of the park.
Per iniziare, vorrei leggervi una recensione di Dan Nooger sui nostri primi artisti, i Nasty Bits, che, forse l'ho gia' detto, hanno aperto il concerto dei New York Dolls.
To start things off, I'd like to read a review by Dan Nooger of our leadoff artist the Nasty Bits, who, I may have mentioned, recently opened for the New York Dolls.
Uno dei nostri primi appuntamenti e' stato in una mongolfiera.
One of our first dates was in a hot air balloon.
Plasmiamo e alteriamo la biodiversità sin da quando i nostri primi antenati cominciarono a sfruttare l’ape, la pianta da fiore e il prato per produrre cibo praticando quella che oggi chiamiamo agricoltura.
Ever since our first ancestors began to harness the bee, the flowering plant and the meadow to produce food through what we now call agriculture, we have been shaping and changing biodiversity.
Io... uno dei nostri primi appuntamenti e' stato... alla partita Blackhawks-Devils.
I, uh... one of our first dates was a... Blackhawks-Devils game.
Provavo paura nei nostri primi anni.
I felt fear in our first years.
Sara' i nostri primi occhi e orecchie all'interno, dopo che avremo aperto la prima breccia.
He's gonna be our first set of eyes and ears inside... After we make initial breakthrough.
Ricordo... uno dei nostri primi appuntamenti.
[Monitor beeping] I remember [chuckles] one of our first dates.
Saranno i nostri primi soldi come coppia!
It'll be our first money together.
Bello, e' stato uno dei nostri primi casi.
Dude, that was, like, week three.
Ti ho portata alla Taverna di Marley per i nostri primi due appuntamenti, e ho ricevuto a malapena un bacio della buonanotte.
You and I went to Marley's tavern on our first two dates, and I could barely get past a good night kiss.
E' uno dei nostri primi missili nucleari intercontinentali.
That's one of our first intercontinental nuclear missiles.
e in uno dei nostri primi appuntamenti, siamo andati al suo concerto.
And one of our first dates, when we'd met, we went to see him in concert.
Erano i nostri primi soggetti da testare.
These were our first test subjects.
Ricordi che durante uno dei nostri primi appuntamenti mi dicesti che a me piacevano le ragazze audaci?
Remember on one of our first dates, you mentioned my liking bold women? Yes.
I nostri primi pneumatici vengono realizzati per mezzi non motorizzati quali carrozzine per bambini e carrozze trainate da cavalli.
Our first tyres are made for non-motorized vehicles such as prams and horse-drawn carriages.
Così mi piacerebbe introdurvi uno dei nostri primi robot, Data.
I'd like to introduce you to one of our first robots, Data.
Ecco uno dei nostri primi pazienti, Chris.
This was one of our first patients, Chris.
Di recente in uno di questi viaggi, stavamo camminando e lei si ferma all'improvviso, di colpo, e indica la tenda rossa di un negozio di bambole che adorava quando era piccola nei nostri primi viaggi.
Recently, on one trip, we were walking, and she stops dead in her tracks, and she points to a red awning of the doll store that she loved when she was little on our earlier trips.
(Risate) All'epoca dei nostri primi figli non conoscevamo la scienza sullo sviluppo del cervello.
(Laughter) With our first kids, we did not know the science about brain development.
I nostri primi prototipi erano enormi.
So our first prototypes we built were huge.
È un po' la continuazione del lavoro già condotto in passato, e abbiamo appena avuto i nostri primi fondi per questo, per cui è il nostro primo progetto.
This is sort of a continuation of some of the earlier work, and we just got our first seed money today towards that, so it's our first project.
E anche disponendo dell'algoritmo giusto, dovevamo stare molto attenti nei nostri primi esperimenti perché se anche uno solo dei fattori era sbagliato, era assolutamente impossibile dire quale fosse.
And even with the right algorithm, we had to be very careful with our early experiments, because if we got any of these factors wrong, there was no way to tell what the problem was.
È molto difficile confrontare il risultato di questi nuovi sistemi con i vecchi modelli transazionali ma sembra che, con i nostri primi 1.000 membri, abbiamo superato i servizi esistenti di tre volte con un costo molto più basso.
And, well, it's very hard to compare the results of these new systems with the old transactional models, but it looks like, with our first 1, 000 members, we outperformed existing services by a factor of three, at a fraction of the cost.
Ora, stiamo superando tutto questo, stiamo superando le antenne e le reti satellitari e la vastità tra i mondi per fare i nostri primi passi su paesaggi come questo, come se vi fossimo realmente.
Now, we're leaping over all of that, over the giant antennas and the relay satellites and the vastness between worlds to take our first steps on this landscape as if we were truly there.
Ed eccoci a ogni appuntamento annuale dei nostri primi 100 anni.
Here we were at every annual step through our first hundred years.
Queste missioni di rover sono i nostri primi passi nel sistema solare.
So these rover missions are our first steps out into the solar system.
Allora non c'era internet, non c'era il motore di ricerca Google. Perciò i nostri primi passi furono puramente intuitivi.
There was no internet, you couldn't Google information, so we made those first steps out of sheer intuition.
Nei nostri primi tempi eravamo soliti lavorare molto sui razzi, ma eravamo soliti anche divertirci molto alle feste.
In our early days we used to work a lot on rockets, but we also used to have a lot of parties, you know.
Al momento, i nostri primi clienti -- e questi sistemi sono già utilizzati nel mondo reale -- lo usano per i grossi quantitativi di dati e i gravi problemi di dati.
At the moment, our early-adopter customers -- and these systems are deployed out in the real world -- do all the big data intensive, data heavy problems with it.
3.1437909603119s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?